العقيد القذافي造句
造句与例句
手机版
- ويجب أن يتنحى العقيد القذافي عن السلطة فوراً.
卡扎菲上校必须立即放弃权力。 - وأضاف أن أي دفاع عن العقيد القذافي هو عمل عبثي.
对卡扎菲的任何辩护都是荒谬的。 - ورحبت اللجنة أيضا بقرار العقيد القذافي ألا يكون جزءا من عملية المفاوضات.
委员会还欢迎卡扎菲上校决定不参加谈判进程。 - ووفقا لبعض التقارير قام أنصار العقيد القذافي بالدخول حتى إلى المستشفيات لقتل خصومهم الجرحى.
根据一些报导,他们甚至进入医院打死受伤的反对份子。 - وتفيد التقارير أيضا بأن أنصار العقيد القذافي يقومون بعمليات تفتيش واعتقالات بيتا بيتا.
据报导,卡扎菲上校的支持者正在挨门挨户进行搜查和逮捕。 - وفي هذا الصدد، من المستعجل ربط صلة بين فخامة العقيد القذافي وفخامة الرئيسي شيلوبا.
在这方面,卡扎菲上校阁下切需同奇卢巴总统阁下携手合作。 - 24- لقد اتخذ العقيد القذافي القرار الصحيح، وسوف يكون العالم أكثر أمناً عندما يفي العقيد القذافي بالتزامه.
卡扎菲上校做出了正确抉择。 他的承诺一旦兑现,世界将会变得更加安全。 - 24- لقد اتخذ العقيد القذافي القرار الصحيح، وسوف يكون العالم أكثر أمناً عندما يفي العقيد القذافي بالتزامه.
卡扎菲上校做出了正确抉择。 他的承诺一旦兑现,世界将会变得更加安全。 - وقد سمَّى العقيد القذافي مواطنيه " جرذاناً " ينبغي اصطيادهم وإبادتهم بقسوة.
卡扎菲上校把他的同胞称作 " 老鼠 " ,要残酷地追捕并剿灭他们。 - ونحن نأمل أن يساعد هذا القرار الذي اتخذه العقيد القذافي الأطراف الليبية على البدء فورا في حوار سياسي وفقا لخارطة طريق الاتحاد الأفريقي.
我们希望,卡扎菲上校的这个决定将有助于利比亚双方根据非盟路线图立即开始政治对话。 - وأضاف أن بعثة تقصي الحقائق التي أرسلها مجلس حقوق الإنسان أكدت قيام كتائب العقيد القذافي ومرتزقته بجرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية.
人权理事会派遣的一个实况调查团确认,卡扎菲上校的军队和雇佣兵犯下了战争罪和危害人类罪。 - وأعربت عن أمل حكومتها في أن تحظى ليبيا بربيع ديمقراطي حقيقي وأن يقدم قتلة العقيد القذافي إلى المحاكمة وأن يعاقبوا وفقا لسيادة القانون.
玻利维亚政府希望利比亚能够迎来真正的民主春天,并按照法治对杀害卡扎菲上校的凶手进行审判和惩罚。 - وقد واصل العقيد القذافي وأفراد أسرته، في بياناتهم العلنية، تهديد المواطنين بحرب أهلية وباحتمال حدوث مجازر جماعية إذا استمرت الاحتجاجات.
卡扎菲上校及其家属在公开讲话中继续向国民进行威胁,指出如果抗议活动继续下去,就会发生内战并可能发生大屠杀。 - ويساورني بالغ القلق إزاء استمرار الخسائر في الأرواح، والقمع المستمر للسكان، والتحريض الواضح من قبل العقيد القذافي وأنصاره على العنف ضد السكان المدنيين.
我对于那些继续发生生命损失、继续镇压人民以及卡扎菲上校及其支持者明显煽动针对平民人口的暴力,感到严重关切。 - فلم تعرف ليبيا خلال حكم العقيد القذافي أي شكل من أشكال الديمقراطية إلى أن جاء اليوم الذي قال فيه الشعب الليبي كلمته بأن يتحرر من هذا النظام وإلى الأبد.
在卡扎菲当政期间,利比亚没有任何形式的民主,直到有一天利比亚人民大胆发声并决定摆脱该政权的统治。 - ويرحب أعضاء المجلس بجهود الزعماء اﻷفارقة المجتمعين في سرت بناء على مبادرة العقيد القذافي لﻹسهام في حل دائم للنزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
应卡扎非上校的倡议,非洲领导人在苏尔特举行会议,努力协助持久解决刚果民主共和国的冲突。 安理会成员对此表示欢迎。 - 2-3 وفي صيف عام 2006، دعا العقيد القذافي المعارضين للنظام في المنفى إلى العودة إلى ليبيا، مؤكداً لهم بأنه سيسمح لهم بالتعبير عن أنفسهم بحرية وبأنه سيضمن لهم حقوقهم المدنية والسياسية.
3 2006年夏天,卡扎菲邀请流亡的反对派返回利比亚,并向他们保证将允许他们自由表达言论,并保证他们的公民权利和政治权利。 - وشدّد على أن إدانة تشارلز تايلور من قبل المحكمة الجنائية الدولية أنعشت آمال العديد من ضحايا النزاع وقال إنه تنبغي مساءلة العقيد القذافي أيضاً على ما قدمه من دعم للجبهة الثورية المتحدة.
该组织强调,国际刑事法院控告查尔斯·泰勒给这次冲突的无数受害者带来了希望,并表示,卡扎菲上校曾支持革命联合阵线,亦须追究其责任。 - ومع أن التقارير تفيد بأن أعداداً متزايدة من أفراد الجيش بدأت تتخلى عن النظام الحاكم وتنضم إلى المظاهرات، فيبدو أن العقيد القذافي وأنصاره يحكمون قبضتهم على المناطق الغربية من البلد، وعلى رأسها طرابلس والمناطق المجاورة.
尽管据报有更多的军方成员背弃该政权并加入示威游行的队伍,但卡扎菲上校及其支持者似乎牢牢控制着该国西部地区,主要是在的黎波里和邻近地区。 - وجرى اتخاذ قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011) مع التسليم الكامل بضرورة حماية المدنيين الليبـي ين من الفظائع التي ارتكبها النظام القمعي بقيادة العقيد القذافي وحكومته.
安全理事会通过第1970(2011)号和第1973(2011)号决议,就是因为它充分意识到,必须保护利比亚平民免遭卡扎菲上校及其政府的专制制度犯下的暴行侵害。
- 更多造句: 1 2
如何用العقيد القذافي造句,用العقيد القذافي造句,用العقيد القذافي造句和العقيد القذافي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
